こんにちは。ricaです。
TED Talksを300コンテンツ以上視聴してきた私が、おすすめのTED Talksを解説付きで紹介します。
Talkの内容を要約しながら英単語やフレーズなどピックアップしています。
英語学習にも、日々の学びにもお役立ていただけると思いますので是非ご覧ください♩
**********
今回はTEDTalksの中でも名作と言われるコンテンツ。
元Googleのプラグラマーであるマットカッツさんのプレゼンです。
「ずっとやりたいと思ってきたことを、まずは30日間試しにやってみようよ」という内容のプレゼンです。
ご自身の具体的な体験を織り交ぜながら語ってくれるので、楽しみながら聴けます。
3分と短い動画なので、リスニングが苦手な方や、
集中力がなかなか続かない、、という方にもチャレンジしてみてほしいです。
*********
Try something new for 30 days
マット・カッツの30日間チャレンジ
Matt Cutts
マット・カッツ
2011年3月
3:27
話すスピードの速さ | ★★★☆☆ |
動画の長さ | ★☆☆☆☆ |
語彙の難しさ | ★★★☆☆ |
アクセントの難しさ | ★★☆☆☆ |
お笑い要素 | ★★★☆☆ |
マンネリが生んだ、30日間チャレンジ
(00:04~00:34)
A few years ago, I felt like I was stuck in a rut,
so I decided to follow in the footsteps of the great American philosopher, Morgan Spurlock,
and try something new for 30 days.何年か前のことですが どうもマンネリになっていると感じて
TED公式サイトより引用
アメリカの偉大な思想家である モーガン・スパーロックにならい
何か新しいことを30日間試してみることにしました
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
モーガン・スパーロックって誰?と思ったので、ちょっとググってみました。
アメリカの映画監督で、自ら「30days」というTVシリーズに挑戦した方だそうです。「最低賃金で30日間」とか、「イスラム修業を30日間」「ゲイと一緒に30日間」とか、なんだか興味をそそられるタイトル。
でも残念ながら、ネトフリやAmaプラにはなかった。。涙
Think about something you’ve always wanted to add to your life
TED公式サイトより引用
and try it for the next 30 days.
自分の人生に加えたいと いつも思っていたことを取り上げ
それを30日間 試しにやってみるのです
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
誰しもがありますよね?これを始めてみたい!と思っているもの。
It turns out 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit — like watching the news — from your life.
やってみてわかるのは 30日というのが 新しい習慣を身に付けたり 何かの習慣を絶つのに( ニュースを見るといった) ちょうど良い長さだということです
TED公式サイトより引用 https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
30日チャレンジの成果は?
(00:35~01:07)
The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable.
第一に 月日がいつの間にか過ぎ去っていくかわりに ずっと記憶に残るようになります
TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
「気づいたら何もせず何日も何か月も過ぎていた。。」なんてことよくありますよね。
I also noticed that as I started to do more and harder 30-day challenges, my self-confidence grew.
TED公式サイトより引用
もうひとつ気づいたのは 困難な30日間チャレンジをやる中で 自分に対する自信がついたということです
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
30日間続けられたら次も何かできる気が起こりそう。
I went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work. For fun!
TED公式サイトより引用
出不精のコンピュータオタクが 楽しみのため会社に自転車で行くような人間へと 変わったのです
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
黄色と赤が混在してしまって見づらくてすみません。
赤の下線を見てください。
「go from A to B~」の表現が使われています。
「go from Tokyo to Osaka」という物理的な移動についても使われますし、
今回のように「desk-dwelling computer nerd」から「the kind of guy who bikes to work」へ変化した、という使い方もできるんですね。
キリマンジャロに登ってみたり、小説家になってみたり
(01:08~02:16)
Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro, the highest mountain in Africa.
TED公式サイトより引用
去年などは アフリカの最高峰 キリマンジャロに登りさえしました
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.
TED公式サイトより引用
30日間チャレンジをやる前は まったく冒険するようなタイプではなかったのに
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
元nerdからのすごい変化です。
I also figured out that if you really want something badly enough,
TED公式サイトより引用
you can do anything for 30 days.
何かを本気でやりたいと思うなら
30日間で 何だってできるとわかりました
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
Have you ever wanted to write a novel?
TED公式サイトより引用
Every November, tens of thousands of people try to write their own 50,000-word novel, from scratch, in 30 days.
小説を書いてみたいと思ったことは?
毎年11月に 何万人もの人が 30日間で 5万語の小説を 一から書こうと挑戦しています
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
そこで、実際にやってみたそうです。毎日1,667語を30日間書き続ければ良いとのこと(笑)
ブログ1記事分くらいですかね。
By the way, the secret is not to go to sleep until you’ve written your words for the day.
TED公式サイトより引用
You might be sleep-deprived, but you’ll finish your novel.
Now is my book the next great American novel?
No. I wrote it in a month. It’s awful.
ちなみに コツは その日のノルマを書くまでは寝ないということです
睡眠不足になるかもしれませんが 小説を書き上げられます
それでアメリカが誇る傑作小説ができたのでしょうか?
まさか! たった一月で書いたんです ひどい出来です
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
本当にやってのけたのが凄い!コミットメント力が高いですね。
But for the rest of my life, if I meet John Hodgman at a TED party, I don’t have to say, “I’m a computer scientist.” No, no, if I want to, I can say, “I’m a novelist.”
TED公式サイトより引用
でも私は今後の人生で TEDのパーティでジョン・ホッジマンに会ったようなとき もうこんな風に言わなくていいんです 「コンピュータの仕事をしています」 だって「小説家です」と言えるんですから
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
ジョン・ホッジマンさんとはアメリカのコメディアンです。
この方も2012年にTEDで講演されていて、笑いが飛び交う面白いプレゼンですよ。
smallでsustainableなことから始めよう
(02:21~02:42)
I learned that when I made small, sustainable changes, things I could keep doing, they were more likely to stick.
TED公式サイトより引用
小さな持続可能な変化であれば、続けられることをするなら、それは身につくということです
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
There’s nothing wrong with big, crazy challenges. In fact, they’re a ton of fun.
TED公式サイトより引用
But they’re less likely to stick.
大きな並外れたチャレンジというのも悪くはありません きっと すごく楽しいことでしょう
でも身につきません
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
「砂糖断ち」チャレンジの31日目の様子だそうです。(笑)
いつまでも一体何を待っているの?
(02:45~終わり)
最後に、マットさんは以下のように締めくくっています。
So here’s my question to you: What are you waiting for?
I guarantee you the next 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot! For the next 30 days.私が皆さんにお聞きしたいのは「何を待っているの?」ということです。
TED公式サイトより引用
好むと好まざると 次の30日間は 過ぎていくのです
そうであれば ずっとやりたかったことを 試しにやってみましょうよ 次の30日間で
https://www.ted.com/talks/matt_cutts_try_something_new_for_30_days/transcript
**********
いかがでしたか?
「忙しい」「時間がない」を言い訳に、やりたかったことをやれずに放置してしまっていませんか?
まずは30日!と割り切ってやってみることで、新しい自分を発見できたり、大きなことを成し遂げられるようになるかもしれません。
ちょっと古いのですが、マットさんは自身のブログでも30日チャレンジのことを書かれています。
https://www.mattcutts.com/blog/type/30-days/
それではまた次回♡
コメント