【おすすめTED解説】英語学習者必見!何ヵ国後も話せる人の頭の中はどうなっているのか?

TED Talks 解説

こんにちは、ricaです。

TED talksを300コンテンツ以上視聴してきた私が、おすすめの TED talksを解説付きで紹介します。

Talkの内容を要約しながら英単語やフレーズなどピックアップしています。

英語学習にも、日々の学びにもお役立ていただけると思いますので是非ご覧ください♩

**********


今日のテーマは、「多言語話者(この動画ではポリグロッツと呼んでいます)がどのように言語を身につけているのか」についてです。

彼らには特殊な才能が備わっているのか、はたまた外国語習得には裏技があるのか?

自身も多言語話者であるリディア・マホヴァさんが語ってくれています。

マネできそうなTipsがたくさんありますし、なにより英語学習のモチベーションが湧いてくる動画ですので、是非視聴してみてください。

難しい単語や表現があまり出てこず、TED talkの中では比較的ゆっくりめにお話されていますので、リスニングレベルとしても易しめですよ。

*********

The secrets of learning a new language
新しい言語を学ぶ秘訣

Lýdia Machová
リディア・マホヴァ

2018年10月
10:37

 

話すスピードの速さ★★☆☆☆
動画の長さ★★☆☆☆
語彙の難しさ★☆☆☆☆
アクセントの難しさ★★☆☆☆
笑いどころの多さ★★☆☆
スポンサーリンク

多言語話者って一体何者?

(00:05~01:09)

I love learning foreign languages.
In fact, I love it so much that I like to learn a new language every two years, currently working on my eighth one.

私は外国語を学ぶのが大好きです
語学が好きすぎて 2年おきに新しい言語を学ぶほどで 今は8個目に取り組んでいます

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language

  

rica
rica

スピーカーのリディア・マホヴァさんは、複数の言語を話せる「ポリグロット」です。
(マルチリンガルとも言ったりしますよね。)

「どうやって習得してるの?」「秘訣は?」などと質問されることが多いようですが、彼女自身、「好きだから以外の理由がみつからない」と思ってきたそうです。

果たして本当にそうでしょうか?

私は英語ですら身に付けるのに何十年と苦労しているので、彼らの頭の中っていったいどうなっているんだろう。。。と不思議でたまりません!

 

スポンサーリンク

ポリグロットの外国語習得メソッド14選!

(01:10~05:25)

   

rica
rica

そこでリディアさんは他のポリグロットたちがどのようにして外国語を学んでいるのか、聞いて回ります。そして、彼らの共通点を見つけます。

  

ポリグロットの外国語習得メソッド #1

I met Benny from Ireland, who told me that his method is to start speaking from day one.
He learns a few phrases from a travel phrasebook and goes to meet native speakers and starts having conversations with them right away. 

アイルランド出身のベニーは「学習初日から話す」という方法を教えてくれました
トラベル会話帳で いくつかのフレーズを覚えたら ネイティブスピーカーに 会いに行って すぐに会話を始めるのだそうです
1日に200回間違おうと気にしません 相手の反応から学ぶのが彼のやり方なのです 

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language

  

rica
rica

1日に200回間違えようと、気にしないそうですよ。鋼のメンタル。
今や直接現地へ行かなくても、SNSや外国語学習アプリで話し相手を見つけることだってできますもんね。

rica
rica

次、ブラジル人ルーカスのロシア語勉強法。ちょっと長いけど面白いので読んでみてほしいです。

  

ポリグロットの外国語習得メソッド #2

He simply added a hundred random Russian speakers on Skype as friends, and then he opened a chat window with one of them and wrote “Hi” in Russian.
And the person replied, “Hi, how are you?”Lucas copied this and put it into a text window with another person, and the person replied, “I’m fine, thank you, and how are you?”Lucas copied this back to the first person, and in this way, he had two strangers have a conversation with each other without knowing about it.
And soon he would start typing himself, because he had so many of these conversations that he figured out how the Russian conversation usually starts.
What an ingenious method, right?

無作為に100人のロシア語話者を Skypeで友だちに追加して そのうちの1人と チャットを始めるそうです
ロシア語で「やあ」と書くと 相手は「やあ 元気?」と 返してきます
ルーカスはこれをコピーして 別の人とのチャットに貼り付けます その相手は「元気だよ ありがとう あなたは?」と返します ルーカスはこの答えを 最初の相手に送信します そうやって 本人たちも知らぬ間に 見知らぬ者同士の会話を 取り持つわけです
こうした会話を繰り返すうちに ロシア語での会話の始め方が見えてきて すぐに 自分で使えるようになります 見事な方法でしょ? 

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language
NEW WORD

ingenious:独創的な、利口な、発明の才のある

genius(天才)にinがついてるから、天才の否定形…?ネガティブな単語?
と思いきや、スペルが違いました~。
クリエイティビティにあふれた、創造的なという良い意味で使われる単語のようです。

  

rica
rica

その時の実際のやりとりが👇の画像です。
こんな感じでIvanさん(知らん人)の返信をコピペして、そのままSergeyさん(知らん人)に送るみたい。笑
斬新なアイディア!笑

  

  

ポリグロットの外国語習得メソッド #3〜#10

#3

And then I met polyglots who always start by imitating sounds of the language,
「発音の真似から入る」というポリグロットにも出会いました

#4

and others who always learn the 500 most frequent words of the language,
頻出の500語を必ず覚える人

#5

and yet others who always start by reading about the grammar.
まず文法書を読むという人

#6

colorful grammar charts
カラフルな文法一覧表

#7

carefully handmade flash cards
丁寧に手作りされたフラッシュカード

#8

statistics about learning vocabulary using apps
アプリでの語彙の学習の統計データ

#9

cook based on recipes in a foreign language
外国語のレシピで料理

#10

When I was learning Spanish, I was bored with the text in the textbook. 
(中略)I wanted to read “Harry Potter” instead, because that was my favorite book as a child, and I have read it many times.
So I got the Spanish translation of “Harry Potter” and started reading, and sure enough, I didn’t understand almost anything at the beginning, but I kept on reading because I loved the book, and by the end of the book, I was able to follow it almost without any problems.

スペイン語の勉強中 教科書の文章に うんざりしました
(中略)それより『ハリー・ポッター』を 読みたいと思いました 子供の頃 大好きだった本で 何度も読み返していたからです
そこで『ハリー・ポッター』の スペイン語訳を読み始めました もちろん 最初は ほとんど何もわかりませんでした それでも大好きな本なので 読み進めたところ 終わる頃には ほぼ問題なく 読めるようになっていました

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language
NEW WORD

sure enough:案の定

TEDtalkを聞いていると、よく出会す表現!

 

rica
rica

最初ほとんど分からなかったのに最後まで読めたのって、凄くないですか?これは元ネタを知っていないとできないやり方ですねきっと。

ポリグロットの外国語取得メソッド #11

I decided to watch “Friends,” my favorite sitcom, in German, and again,
at the beginning it was all just gibberish.
I didn’t know where one word finished and another one started,

大好きなドラマ『フレンズ』を ドイツ語で見ることにしたんです
今度も 最初のうちは ちんぷんかんぷんでした

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language
NEW WORD

gibberish:わけのわからない早口のおしゃべり

「ジバリッシュ」と読みます。

rica
rica

フレンズでの学習は世界共通なんですね。

初めは単語の切れ目さえも分からなかったそうなのですが、とても好きなドラマだったので観続けることができたそうです。

最終的にはシーズンを2つか3つ、観終わる頃にはだんだん意味がわかってきたそうですよ。(すごい!)

  

ポリグロットの外国語習得メソッド #12~#14

#12

If you don’t like writing words down on paper, you can always type them in an app.
単語を紙に書き出すのがイヤならアプリで入力すればいい

#13

If you don’t like listening to boring textbook material, find interesting content on YouTube or in podcasts for any language.
教科書のつまらない内容を聞きたくないならYoutubeやポッドキャストにいろんな言語の面白い番組がありますよ

#14

If you’re a more introverted person and you can’t imagine speaking to native speakers right away, you can apply the method of self-talk.
You can talk to yourself in the comfort of your room,
describing your plans for the weekend, how your day has been, or even take a random picture from your phone and describe the picture to your imaginary friend.

どちらかと言うと内向的で 「ネイティブスピーカーと話すのは ちょっと…」と思うなら 独り言で学習してみてください
気楽な自分の部屋で 自分に話しかけるんです
週末の予定や 一日の出来事を話したり 携帯に保存された写真を 適当に選んで 誰かに説明するつもりに なってみましょう

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language
POINT

introvert:内向的な、内気な
反対語はextrovertです。

   

rica
rica

意外とみなさん、我々でも知っているような、よくある勉強方法だったので驚きました。
(会話を大量にこなして覚えていくアウトプット型のやり方が大半か、そもそも彼らは天才なんだと思い込んでいました。笑)

ポリグロットたちの勉強法はどれもバラバラでしたが、彼らの共通点というのは、「自分がどうやったら学習の過程を楽しめるのか、分かっている」ということだったそうです。

   

And as I was listening to these polyglots telling me about their methods, it suddenly dawned on me:
the one thing we all have in common is that we simply found ways to enjoy the language-learning process.

彼らの学習方法に耳を傾けるうちに 突然 ピンと来ました
私たち全員には共通点が ひとつあったんです それは言語を学ぶ過程の 楽しみ方を知っていること

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language
NEW WORD

dawned on:ドーンドーン?
え?今、なんとおっしゃいました?となりました。
dawn=夜明け、物事の始まりや兆し、という意味です。
dawn on で「わかり始める」の意味になります。

  

スポンサーリンク

「楽しい」に加え、重要な3つの原則(おすすめアプリも)

(05:26~07:41)

   

So meeting other polyglots helped me realize that it is really crucial to find enjoyment in the process of learning languages, but also that joy in itself is not enough.


他のポリグロットに出会って 言語学習のプロセスに 楽しみを見いだすことが すごく重要だと気づきましたが 楽しいだけでは不十分です

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language

   

NEW WORD

crucial:極めて重大な、決定的な

   

rica
rica

楽しむことの他に、外国語を流暢に話せるようになるためには、3つの原則があるそうです。

   

#1 長期記憶に定着させる

If you, however, want to keep words long term,
you need to revise them in the course of a few days repeatedly using the so-called space repetition.

長期的に単語を記憶しておきたければ
数日ごとに繰り返し 復習をしなければなりません これは間隔反復と呼ばれます 

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language
NEW PHRASE

in (over)the course of:~の過程で、とか~の間に

ここでは「~にわたって」という訳し方がいいのかな。over the course ofもほぼ同じ意味らしいです。

   

You can use apps which are based on this system such as Anki or Memrise,
or you can write lists of word in a notebook using the Goldlist method,
which is also very popular with many polyglots.

このやり方にはAnkiや Memriseなどのアプリが使えます
ゴールドリスト法で ノートに書き出すのもいいでしょう
この方法も多くのポリグロットに 支持されています

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language
rica
rica

アプリのリンクを貼っておきます。
Ankiは3000円の高級アプリ、Memriseはapp内課金のある無料アプリです!
どちらのアプリも高評価なので使ってみたい♡

     

iPhone/iPad向け

‎AnkiMobile Flashcards
‎AnkiMobile is a mobile companion to Anki, a powerful, intelligent flashcard program that is free, multi-platform, and open-source. Sales of this app support th...
‎Memrise:外国語を話そう
‎外国語学習には、20%の「学び」と80%の適切な練習が必要です。 でも、一般的な語学コースやアプリは、「学び」に比重を置いているものがほとんどです。 Memriseはユーザーの学習をサポートするだけでなく、優れたAIを使って、言語を 知っている 状態から実際に自信を持って 話せる ようになるまでの言語練習の世界を作...

     

Android向け

AnkiDroid Flashcards - Apps on Google Play
Memorize anything efficiently with AnkiDroid! Many pre-built decks available.
Memrise:外国語を話そう - Google Play のアプリ
暮らすように言語を学ぼう!英語、スペイン語を含む9言語から選べるよ

  

#2 生活に学習を組み込む

The third principle to follow is to create a system in your learning.

3つ目の原則は 学習に約束事を取り入れることです

※Secondじゃないの?と思いましたが、ここでは前述の”楽しむこと”も含め全部で4つのprinciplesとしているようです

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language
POINT

system:パッと思い付く「組織」「組織網」「体制」「体系」などの意味の他に「順序」「規則」「統一性」などの意味もあります。今回は「規則」や「統一性」の意味が合うかと思います。

  

rica
rica

そりゃそうだよね、とも思えますが、大切なのは「学習に計画を組み込むこと」なのだそうです。
「毎日15分早起きして英語の勉強をする」ではなく、「毎日15分早起きして前日に覚えた単語ページをもう一度やる」というように、具体的なアクションにまで落とされた計画を立てることが重要、と私は解釈しました。

  

#3 辛抱はどうしても必要

It’s not possible to learn a language within two months,
but it’s definitely possible to make a visible improvement in two months,
if you learn in small chunks every day in a way that you enjoy. 

2か月で言語を 習得することはできませんが
2か月で目に見える進歩を遂げることは 確実にできます
楽しめる方法で 毎日 少しずつ取り組めばいいのです 

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language
POINT

chunk:(チーズ、パンなどの)大きなかたまり、かなりの量、どっさり

  

rica
rica

やはりこれですね。
結局は、自分にとって継続できる仕組みづくりこそが鍵なのかもしれません。

私でもポリグロットになれますか?

(07:42~終わり)

   

rica
rica

リディアさんは、フレンズで初めてドイツ語のジョークがわかった瞬間、あまりの嬉しさにやる気が沸いて、更に勉強を重ねることができたそうです。

モチベーションを保つためには小さな成功体験を積み重ねることが大事なのかもしれませんね。

   

  

rica
rica

前述のポリグロット、ベニーとルーカスも学校を卒業するまでの成績はひどいものだったようです。

それが10年ほど経った今、2人とも10ヵ国語を扱えるまでになったそうです。

2人とも、自分が夢中になって楽しめる方法で継続してきたからです。

  

Does that sound like a miracle? Well, I see such miracles every single day. As a language mentor, I help people learn languages by themselves, and I see this every day.

奇跡みたいな話でしょうか? 私の周りでは そんな奇跡は 日常茶飯事です 語学メンターとして 言語の自己学習を サポートする中で 私は 毎日 奇跡を目にします

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language

  

rica
rica

何十年も苦労してきた人が突然新しく試してみたやり方にハマってどんどん上達していく姿を目にすることがよくあるようです。
リディアさんは、最後にこう締めくくっています。

  

So if you’ve also tried to learn a language and you gave up, thinking it’s too difficult or you don’t have the language talent, give it another try.
Maybe you’re also just one enjoyable method away from learning that language fluently.

もし 言語を学ぼうとして 難しすぎるとか 才能がないんだと思って 諦めたことがあるなら もう一度 試してみてください
もしかしたら 流暢に話せるまでに足りないのは 楽しめる方法なのかもしれません

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/lydia_machova_the_secrets_of_learning_a_new_language

  

**********

いかがでしたか?

結局は「楽しめるから続けられる」が重要であって、特殊な才能・スキルや、特別な環境がなくても語学取得は可能と勇気づけられました。

英語学習にマンネリしている方は、ポリグロットたちの学習方法のアイディアを試してみてはいかがでしょうか。

それでは♡

コメント

タイトルとURLをコピーしました