【おすすめTED解説】あなたが物事を先延ばししてしまうのには理由があった

TED Talks 解説

こんにちは、ricaです。

TED Talksを300コンテンツ以上視聴してきた私が、おすすめの TED Talks を解説付きで紹介します。

Talkの内容を要約しながら英単語やフレーズなどピックアップしています。

英語学習にも、日々の学びにもお役立ていただけると思いますので是非ご覧ください♩

**********

今日のテーマは「先延ばし魔の頭の中」について。

締め切りが近づいていると分かっているのに、人はなぜそれを先延ばしにしてしまうのでしょうか?

テストの前日に急にデスクの掃除をし始めたり、明日の会議の資料が終わっていないのにYahooニュースを開いちゃったり。

そんなあるあるネタに共感いただける方は多いと思いますが、

締め切りのないやるべきことに目を向けたことはありますか?

締め切りのないものを先延ばしにしたままにすると、

それを実行できることは一生ありません。

例えそれが、自分が本当に好きなことや、自分にとってとても大切なことであっても。

このtalkでは、先延ばしがどのようなメカニズムで起こっているのか、

どちらかと言えば非科学的に(笑)とてもゆるく可笑しく語られます。

こんなプレゼン資料あるぅぅ?っていうくらいのイラストのゆるさと、

一人コントのようなトークのうまさで何度も見返したくなるtalkです。

終始ふざけているようですが、最後の締め括り方はめちゃくちゃかっこいいんです!♡

話すスピードは速く、新出単語やフレーズがたくさん出てくるので、リスニング教材としては難易度が高め。プレゼン資料を見て、内容を想像しながら視聴してみてくださいね。

*********   

Inside the mind of a master procrastinator
先延ばし魔の頭の中はどうなっているのか

Tim Urban
ティム・アーバン

2016年2月

14:03

話すスピードの速さ★★★★☆
動画の長さ★★★☆☆
語彙の難しさ★★★★☆
アクセントの難しさ★★★☆☆
笑いどころの多さ★★★★☆
スポンサーリンク

こんな経験ありませんか?

(00:04~02:42)

   

rica
rica

スピーカーのTimさんは学生時代、政治を専攻しており、レポートをたくさん書く必要があったそうです。
そんな時、だいたいの人は、締め切りに向けて少しずつ手をつけ始め、なんとか締め切りに間に合わせようと焦りつつも進めていきますよね。

You get started maybe a little slowly, but you get enough done in the first week that, with some heavier days later on, everything gets done, things stay civil.

はじめは ゆっくりですが 最初の週 十分に 進めておいて 後半 多少負荷が 高くはなっても 秩序ある状態が 保たれています

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

civil:「市民の」「一般人の」の意味のほかに、「礼儀正しい」「丁寧な」の意味があります。

縦は作業量、横は締め切りまでの時間軸
rica
rica

ただ、Timさんは先延ばし魔なので、こうなってしまうそうです。

最終日(笑)これはちょっと重症ですね。
rica
rica

レポートならなんとか騙し騙しこのやり方でもやれてきたけど、卒論の時はどうなったかというと。。

But then came my 90-page senior thesis, a paper you’re supposed to spend a year on.

それから90ページの 卒論を書くことになりました 1年かけて 書くべきものです

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

senior thesis:卒業論文

seniorは大学4年生のこと。ちなみに1年はfreshman、2年はsophomore、3年はjuniorといいます。

rica
rica

そうですよね。さすがに卒論となると、前日に徹夜して終わらせることは不可能です。なので、Timさんは、一応人並みに👇のように進める計画を立てました。

でも、おかしなことに最初の数ヶ月が来ても何も終わっていません。そこで計画を変更し始めます。まずこうなって、

こうなって、

こうなって、

こう(笑)残り3日。

I wrote 90 pages over 72 hours, pulling not one but two all-nighters
humans are not supposed to pull two all-nighters —
sprinted across campus, dove in slow motion, and got it in just at the deadline.


90ページの論文を 72時間で書くことになり 2晩連続で 徹夜しました
人間の体は そんなことするように できてはいませんが
キャンパスを 全力で駆け抜け 時がスローモーションに変わり 締め切りの瞬間に 提出しました

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW PHRASE

pull an all-nighter:徹夜する

このpullってなんだろう?と思ったらこんな表現があるんですね。1日じゃなくて2日徹夜。

NEW WORD

sprint:全速力で走る、ダッシュする

rica
rica

スローモーション(笑)

その一週間後、Timさんに大学から電話がかかってきます。

*****

大学教授
大学教授

Is this Tim Urban?

ティム・アーバンさんでしょうか?

ティムアーバン
ティム
アーバン

Yeah.

はい

大学教授
大学教授

We need to talk about your thesis.

提出された論文のことでお話があります

ティムアーバン
ティム
アーバン

OK.

はあ

大学教授
大学教授

It’s the best one we’ve ever seen.

あんな素晴らしい卒論は見たことがありません

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript

That did not happen.
It was a very, very bad thesis.

なんてことは 起こりませんでした
まったく酷い論文でした

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
あはは〜
rica
rica

(笑)

スポンサーリンク

先延ばし屋の脳内で何が起こっているのか知りたい

(02:44~04:48)

rica
rica

ブロガーでもあるTimさんは、ネタとして「先延ばし屋の脳内で何が起きているのか」について書こうと決めます。

My behavior has always perplexed the non-procrastinators around me, and I wanted to explain to the non-procrastinators of the world what goes on in the heads of procrastinators, and why we are the way we are.
I had a hypothesis that the brains of procrastinators were actually different than the brains of other people.

私の振る舞いが いつも 周りの人を困惑させていたので 先延ばし屋の頭の中で 何が起きていて 私たちがなぜ そんな風なのか 世の先延ばし屋でない人たちに 説明したいと思ったんです
先延ばし屋の脳と そうでない人の脳には きっと違いが あるはずだと思いました

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

perplex:困らせる、当惑させる

NEW WORD

hypothesis:仮説

rica
rica

そして、先延ばし屋とそうでない人の脳のMRIを取ってもらい、比較したそうです。
まず、👇が先延ばし屋ではない、通常の人の脳です。

先延ばし屋ではない、通常の人の脳内

NEW WORD

rational:合理的な、理性的な

ざっくりいうと「マトモな」って意味ですね。

rica
rica

そして、Timさん(先延ばし屋)の脳がこちら。

先延ばし屋の脳内

rica
rica

instantは、インスタントラーメンなどでも使われるように「即時の」の意味。gratificationは、「満足させること、満足感」の意味なので、「Instant Gratification Monkey」で、「すぐにご褒美がほしいおサル」と訳されてましたw

先延ばし屋の脳内には、マトモな人とおサルが共存しているんですね。

それにしてもTEDのプレゼンでこのイラストってすごい力抜けますねw

普段はこの2人(匹?)は仲良しですが、やらなければいけないことが発生した時、このおサルが暴走を始めるそうです。

「仕事やっとくか」「やだね」
そしてハンドルを奪い去り。。。
rica
rica

そしてWikipediaで突然昔の事件を調べ始めたり、冷蔵庫の中を見に行ったり、Youtubeで磁石の動画を見たりジャスティンビーバーのママのインタビューを見たりしちゃうんだそうです。(笑)

“All of that’s going to take a while, so we’re not going to really have room on the schedule for any work today. Sorry!”

「それで当分 手一杯だから 悪いけど 今日はもう 仕事を入れる 余裕なんてないね」

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

take a while:しばらく時間がかかる

スポンサーリンク

おサルと人間の違い

(04:49~07:07)

rica
rica

このおサルは、今この瞬間だけを生きています。

今が楽しくて楽であればそれでいい、という考えです。
動物ならそれで問題ありませんが、人間となると話は変わってきます。

You have to keep well-slept, well-fed and propagating into the next generation, which in tribal times might have worked OK.
But, if you haven’t noticed, now we’re not in tribal times.

よく食べ よく眠り 次の世代を 生み出しさえすればいい 原始生活をしていた頃は それでも良かったかもしれませんが
今や原始生活をしている わけではありません

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

propagate:繁殖させる、普及させる

rica
rica

我々は文明社会にいますが、おサルにはそれが理解できません。
だから人間の頭の中にはRational Decision Maker(☝️の絵でいう棒人間)がいて、他の動物にはない能力を与えてくれています。

We can visualize the future. We can see the big picture. We can make long-term plans. And he wants to take all of that into account.
私達は未来を想像し 大局を見ることができ 長期的計画を 立てられます 理性的意志決定者は すべてのことを考慮に入れ 今 自分の為すべきことを やらせようとします

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW PHRASE

take into account:考慮する

これ、学生の時に習いましたよね〜!?単語帳でひたすら暗記をさせられた記憶が・・・泣
実際に使われているとなんとなく嬉しいですね♩

rica
rica

でも、ラクで楽しいことが理にかなっていることもあります。

ご飯を食べるときや、寝るときや、余暇のときなど。

そのような時は、Rational Decision Makerと、おサルの意見が合致している状態。👇の絵の緑色の部分です。

But other times, it makes much more sense to be doing things that are harder and less pleasant, for the sake of the big picture.

しかし 大局的な判断として 難しくてあまり楽しくない ことをするのが 理にかなう場合もあります

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW PHRASE

for the sake of~:〜のために

これも学校で習いませんでしたか?

sakeは、「理由」「目的」「利益」の意味があります。

rica
rica

こうなると、おサルとRational Decision Makerの意見はコンフリクトしてしまいますよね。
そして、先延ばし屋さんの場合は、おサルが勝ってしまうんですね。

このオレンジ色の部分です。闇の遊び場と名付けたそうです。(笑)
rica
rica

このdark playgroundは、遊んでいる場合じゃない時に遊ぶことになる場所です。
でも、ここで遊んでいる時は本当は心から楽しんでいるわけではないようです。
なんだか心当たりありますよね・・・(笑)

it’s completely unearned, and the air is filled with guilt, dread, anxiety, self-hatred

罪悪感 怖れ 不安 自己嫌悪

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

hatred:動詞の過去形っぽく見えますが、これは名詞で「憎しみ」の意味です。

「ヘイトレド」と読みます。似ている単語で、hateは「憎む」の意味の動詞です。

rica
rica

私はリモートワーク中全然仕事が終わってなくてまずい、と思っているのにyoutubeを見続けてしまいます…。
ここで重要なのが、おサルが暴走し続けている中で、どうやってMake Senseの領域に切り替えさせるかです。

おサルが本当に焦りだすのはいつ?

(07:08~10:00)

rica
rica

でも、おサルには守護天使がついているそうです。
それが、この子👇

おサルの守護天使

Now, the Panic Monster is dormant most of the time,
but he suddenly wakes up anytime a deadline gets too close or there’s danger of public embarrassment, a career disaster or some other scary consequence.

パニック・モンスターは ほとんどの場合 眠っていますが
締め切りが迫る 面目を失いそう 職業上の危機といった 恐ろしい結末が 近づいているとき 突然目を覚まします

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

dormant:眠っている、活動休止中の

rica
rica

おサルが唯一恐る存在、パニックモンスターだそうです。
Timさんは、ちょうど最近このパニックモンスターのお世話になったそうです。それは、👇

Now, he became very relevant in my life pretty recently,
because the people of TED reached out to me about six months ago and invited me to do a TED Talk.

ごく最近 私はそのお世話に なることがありました
半年前にTEDの人たちが コンタクトしてきて TEDトークをしてみないかと 誘われたのです

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

relevant:関連のある

NEW WORD

reach out:手を伸ばす、連絡する、接触する

手と腕を向こう側に思い切り伸ばしている仕草を想像すると覚えやすいかもしれません。

rica
rica

Timさんは「俺、TEDに出たことあるんだぜ〜!」と周りに自慢できるので笑、もちろんOKしたそうです。

rica
rica

でも、ご想像の通りですが、Timさんの中のRational Decision Makerが焦る一方で、脳内はおサルに支配され、おサルはグーグルアースでインドの街並みを眺めはじめます。(笑)

rica
rica

そんなことをしながら月日は流れ、一ヶ月前になって、TEDの講演者一覧が公開されたそうです。

突然焦り出すTimさん。

あの子が起きてきました。

So the Panic Monster starts losing his mind, and a few seconds later, the whole system’s in mayhem.
パニック・モンスターが 半狂乱になり すぐにシステム全体が 大混乱に陥りました

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

lose oneself’s mind:気が狂う

NEW WORD

mayhem:大混乱、大騒ぎ

rica
rica

おサルはパニックモンスターが怖いので逃げちゃいました。

ようやく、Rational Decision Makerが脳内を舵取りします。

Now, the Panic Monster explains all kinds of pretty insane procrastinator behavior, like how someone like me could spend two weeks unable to start the opening sentence of a paper, and then miraculously find the unbelievable work ethic to stay up all night and write eight pages.

パニック・モンスターにより 先延ばし屋の常軌を逸した 振る舞いも説明でき 2週間かけて レポートの 出だしの1行も 書けずにいたのが 奇跡のように強烈な 労働倫理に目覚め 夜通しかけて8ページ書き上げる なんてことも起きるのです

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

insane:正気でない、狂った

この単語、ネイティブがよく使っているイメージがあります。使いこなしてみたいものです。。

rica
rica

この出来事をTimさんはブログに書いたそうです。

そうすると、同じ症状を持った人たちからたくさんのメールが届いたとのこと。

締め切りのないものに目を向けたことはありますか?

(10:01~終わり)

rica
rica

多くの人たちが同じ問題を抱えていて、先延ばしがいかに彼らの人生に影響を与えているのか、多くのメールで重く綴られていたそうです。

rica
rica

そこでTimさんは、先延ばしには2つのタイプがあると言います。

締め切りがあるタイプと、締め切りがないタイプ。
締め切りがある場合には、パニックモンスターが現れるので、先延ばしをしている期間というのは限定的です。
でも、締め切りがないタイプというのは厄介です。

So if you wanted a career where you’re a self-starter — something in the arts, something entrepreneurial —
there’s no deadlines on those things at first,
because nothing’s happening,
not until you’ve gone out and done the hard work to get momentum, get things going.

個人事業家や 芸術家のような 起業的な仕事の場合
はじめのうちは 締め切りがありません
出かけていって 何かをし 軌道に乗って 走り出すまでは 何も起こらないからです

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

momentum:勢い、はずみ

There’s also all kinds of important things outside of your career that don’t involve any deadlines, like seeing your family or exercising and taking care of your health, working on your relationship or getting out of a relationship that isn’t working.

また仕事以外で 大切なことには 締め切りのないものが たくさんあります 家族に会いに行くとか 運動し健康を保つとか 人間関係を築くとか うまくいかない関係を 解消するとか

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
rica
rica

これにはちょっとハッとさせられました。

いつでもできるとか、わざわざ意気込んでやることではないと思い込んでいることたちです。
そしてこういった場合、パニックモンスターは起きてきません。

He has nothing to wake up for, so the effects of procrastination, they’re not contained; they just extend outward forever.
目覚めさせるものがなく 先延ばしの影響が 限定されず いつまでも 先延ばしし続ける ことになります

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

outward:外へ向かって、外側に

rica
rica

そしてTimさんは、こういったタイプの先延ばしは目につきにくく、語られることもないと言います。
多くの人が抱える問題のはずなのに、問題視されることは少ないように感じます。

And it can be the source of a huge amount of long-term unhappiness, and regrets.
長期的で大きな 不幸や後悔の 源になり得ます

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

source of:原因、源、情報源、出所

sourceというと、情報源、出所のイメージが強いですが、〜の原因となる、という意味合いでも使えるんですね。

It’s that long-term procrastination has made them feel like a spectator, at times, in their own lives.
長期的な先延ばしは 自分の人生に対し 傍観者のように感じさせます

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

spectator:(スポーツ・ショーなどの)見物人、観客

この単語、覚えにくくないですか?😂

ちなみに、形容詞になるとspectacularになります。(見せ物の、壮観な)似てるし覚えにく〜い。

So I read these emails and I had a little bit of an epiphany
そういうメールを読んでいて ひらめいたことがあります

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
NEW WORD

epiphany:突然のひらめき

rica
rica

そのひらめきとは、「先延ばし屋でない人などいない」ということだったそうです。みーんな、先延ばし屋。
そして、「おサルとの問題が一番嫌らしいのは、締め切りがない時だということに気をつけてください」とも。

そして、最後に、👇の画像が出てきます。

rica
rica

これはライフカレンダーというのだそうですが、

1つの箱が1週間を表しており、90年分あるそうです。
しかももうある程度使ってしまっているので、ricaの場合は残り2/3くらいです。
どうですか?人生なんて長い、おばあちゃんになるのなんてまだまだ先、と思っていたけど、こうやって見せられると少なくてびっくりします。

We need to think about what we’re really procrastinating on, because everyone is procrastinating on something in life.

自分が本当に先延ばし していることは何なのか 誰でも何かは先延ばし しているはずだからです

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript
rica
rica

そして、最後の締め括り方が先延ばし屋さんっぽさが表れていて面白いんです。

That’s a job for all of us.
And because there’s not that many boxes on there, it’s a job that should probably start today.
Well, maybe not today, but …
You know. Sometime soon.

これは我々みんなに とっての仕事です
箱がそんなに沢山は ないことを考えると この仕事は 今日にでも 始めるべきでしょう
まあ 今日すぐじゃ ないにしても
できれば 遠くないうちに

TED公式サイトより引用
https://www.ted.com/talks/tim_urban_inside_the_mind_of_a_master_procrastinator/transcript

**********

いかがでしたか?

私自身はあんまり先延ばしをするタイプではないのですが、締め切りがないタイプのやるべきことに対しては、おサルの邪魔が入っているなと感じます。

このライフカレンダーを定期的に見て、今何をやるべきか、真剣に向き合っていきたいなと思います。(真面目)


それでは♡

コメント

タイトルとURLをコピーしました